Friday, December 14, 2012

十二月十四:民主與自由啊,我們仍在路上

週四夜晚的中國沙龍統獨辯論會非常有趣。王丹在開場提到類似種子的象徵,記得瑞樺在青苗發表會上也曾這樣說過,忽然就明白了「到現場去」的意義--親自去看去聽去關心去參與吧,在每一個現場被觸動的當下,都會在心中埋下種子的。

辯論會上除了統派與獨派之外,還有中華民國統一中國派與兩國聯邦派等立場,能夠聆聽多元的聲音便是今晚的可貴之處。辯論幾度失焦,但帶出關於香港、澳門、西藏等地許多值得深入的議題。針對統獨主題的發言,也提供多面向的思考:文化、種族、經濟利益與國際情勢、地理與戰略位置、人民的認同與意識,以及教育--教科書上根深蒂固的觀念:「你們老說國民黨教的反攻大陸解救同胞,我們這兒嚷著解救台灣也是不會少啊!」。席間談到台灣過去的歷史,我們的確是沒有辦法如中國那般左手秦漢三國又右手大唐宋明清,翻開過去不是被統治就是被殖民,難怪某次課堂上建忠笑稱是「失敗的歷史」,但過去的種種歷史型塑了台灣人民看事物的方式,絕對不只是個「包袱」。奇妙的是,諸如同文同種同血緣之兄弟、結了婚卻分居的伴侶、霸道追求又欲望佔有的男女等,今晚發言同學們多次以人與人的關係來比喻兩岸微妙的情勢,曖昧諜對諜的角力戰,令人想起平路的《婆娑之島》。

姚人多在最後總結提到,台灣與中國的關鍵差異莫過於對政治的啟蒙,教科書說的是真的嗎?電視新聞報的是真的嗎?因為擁有質疑的勇氣,去思考、去質疑那些美麗的神話,所以台灣現在走到這裡來了,而中國還在走。

民主與自由啊,我們仍在路上。

Saturday, December 08, 2012

十二月八日:和整個宇宙抗衡的/悖反的勇氣


方才看完電影女人香末段、艾爾帕西諾鏗鏘有力的演講片段:

As I came in here, I heard those words, "cradle of leadership." Well, when the bow breaks, the cradle will fall. And it has fallen here; it has fallen. Makers of men; creators of leaders; be careful what kind of leaders you're producin' here. I don't know if Charlie's silence here today is right or wrong.

I'm not a judge or jury. But I can tell you this: he won't sell anybody out to buy his future!! And that, my friends, is called integrity! That's called courage! Now that's the stuff leaders should be made of. Now I have come to the crossroads in my life. I always knew what the right path was. Without exception, I knew. But I never took it. You know why? It was too damn hard. Now here's Charlie. He's come to the crossroads. He has chosen a path. It's the right path. It's a path made of principle -- that leads to character. Let him continue on his journey.

You hold this boy's future in your hands, committee. It's a valuable future. Believe me. Don't destroy it! Protect it. Embrace it. It's gonna make ya proud one day -- I promise you.

艾爾帕西諾飾演一位歷經戰火洗禮的退役中校,眼盲但心不盲,在戰場上他看過多少像查理這樣的青年,手折了、腳斷了,但還不及殘缺的心靈--心靈可是沒有義肢的。最後那段搖籃與十字路口的比喻,聯想至近日事件實在令人玩味:究竟清大這座「領袖搖籃」想培育出什麼樣的領袖,是禮貌、謊言、閃避不表態,還是勇氣、正直、不妥協的靈魂?

作為自許:
「我們擁有的/是可以和整個宇宙抗衡的/悖反的勇氣」--楊佳嫻〈逆雨〉